Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
提示:如视频无法播放,可更换浏览器为chrom或者火狐浏览器进行观看。
分享到:
脚本
词汇
练习
活动设计
简介
Sharp differences between rich and developing countries have emerged at the climate change summit in Paris as delegates work overnight on the draft agreement drawn up by the French hosts. France's Foreign Minister Laurent Fabius says he's confident of ultimate success by Friday. Roger Harriby reports from Paris.
Representatives of vulnerable nations said proposals wouldn't protect their countries from dangerous climate change. They want a clear, long-term funding to help them adapt to a heating climate and get clean energy. They said rich countries will recline out to provide cash and cut emissions. Other nations said the tax would fail unless they send a clear signal to investors that fossil fuels would be phased out in coming decades. Others complain that aviation and shipping emissions had been left out of the agreement.
气候变化峰会在巴黎召开,发达国家和发展中国家之间出现严重分歧。代表们通宵工作研究东道主法国起草的协议草案。洛朗·法比尤斯(Laurent Fabius)表示,他非常有信心在周五之前取得最终成功。Roger Harriby在巴黎报道。
弱势国家代表表示,这些议案不能保护他们的国家免受危险的气候变化的影响。他们希望成立明确的长期的基金来保护他们适应越来越炎热的气候,获得清洁能源。他们表示,富裕国家应该提供现金,减少碳排放。其他国家表示,该提案会失败,除非向投资者发出明确的信号,石化燃料在未来几十年退出舞台。其他人抱怨称,航空和船只行业的泄漏未在协议中有所体现。