Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
提示:如视频无法播放,可更换浏览器为chrom或者火狐浏览器进行观看。
分享到:
脚本
词汇
练习
活动设计
简介
More than a hundred prominent American women have launched a lobby group to curb gun violence. A bipartisan on Women’ Coalition For Common Sense is led by a former Congress woman Gabrielle Giffords. From Washington, here is Laura Becca. Gabrielle Giffords was severely wounded in 2011 by a gunman who killed six people and injured thirteen others. She's formed a lobby group to fight for new gun laws and to address the link between fire arms and domestic abuse. At a launch, she said American women are 11 times more likely to be shot dead than those in other developed nations and overwhelmingly the culprits are men. Gun control has become a key issue in the early stages of the US presidential campaign.
为了遏制枪支暴力,一百多名美国杰出女性成立了游说团体。两党女性事务联合会主席为前议员加布里埃尔·吉福兹。请听劳拉·贝卡为您从华盛顿发回的报道。2011年,加布里埃尔·吉福兹遭到枪击,事件造成6人死亡,13人受伤,而吉福兹伤势严重。她随即成立了游说团体,反对新设立的控枪法案。她还发表演说,谈论枪械与家暴的关系。在成立仪式上,她称美国女性遭枪击死亡的概率是其他发达国家的11倍,而绝大多数犯罪分子均为男性。在总统选举之初,枪控也成为了主要问题。