Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
提示:如视频无法播放,可更换浏览器为chrom或者火狐浏览器进行观看。
分享到:
脚本
词汇
练习
活动设计
简介
President Obama has confirmed the death of an American aid worker who was held hostage by Islamic State militants in Syria for 18 months. He said the killers of Kayla Mueller would be brought to justice. Gary O'Donoghue reports from Washington.
Islamic State had already said that Kayla Mueller was killed in an Jordanian air strike last Friday, but the White House spokesman Josh Earnest said it was not possible to be specific about how and when she died. In reference to the claims from IS he said the United States did not believe there were any civilians in the area in which the air strikes had taken place. What's become clear is that over the weekend Kayla Mueller's family received information from IS, which the intelligence services here analyzed and which allowed them to conclude that she was dead.
奥巴马总统确认被IS武装在叙利亚劫持为人质18个月的美国援助工人已经死亡,他说将把杀害米勒的凶手处以正法。加力·奥多诺休在华盛顿报道。
IS此前说过米勒是上周五在约旦的空袭中丧生的,但白宫发言人乔希·厄内斯特称这无法详细解释她是如何和何时死亡的。在提到IS的说法时,厄内斯特说美国不相信在空袭发生地区会有平民存在,目前清楚的一点是,周末米勒的家人收到来自IS的消息,情报部门已经对此消息进行了分析,并进一步推断她已死亡。