提供者 : Vanessa
院校 : Ucreate
关键词

四六级,  听力,  BBC新闻,  

相关资源推荐

中日口译初级

提供者 : 谭斌
院校 : 三峡大学

口译(初级)

提供者 : 谭斌
院校 : 三峡大学

College English Ideological and Political Reading

提供者: none
院校 : none

《俄语新闻世界1》

提供者: none
院校 : none

123

提供者 : Peter+Winter
院校 : 安徽长江职业学院
提示:如视频无法播放,可更换浏览器为chrom或者火狐浏览器进行观看。
分享到:
分享到QQ空间
  
  • 脚本
  • 词汇
  • 练习
  • 活动设计
  • 简介
  • Hundreds of police officers in the US have slammed their mayor of New York by turning their backs as he was speaking in the funeral of a murdered policeman. The officer Wenjian Liu and a colleague were shot dead by a gunman with the grievance of recent police killings of black men. Many police resent Mayor Bill de Blasio's expression of sympathy for anti-police protestors. Mr. Bill de Blasio appealed for harmony. New York has been from its earliest days the most tolerant of cities. A place where people of diverse backgrounds, and occupations and races and craves lived together in harmony. But there always been times when that harmony is been challenged. As we start a new year, let us rededicate ourselves to those great New York traditions of mutual understanding and living in harmony. 纽约市长在一名被谋杀警察葬礼上讲话时遭到数百名警察的背身抗议,刘文建和一位同事被一名持枪歹徒杀害,凶手对最近警察杀死黑人事件不满。很多警察对市长白思豪表现出同情反警察抗议者的态度感到不满。白思豪呼吁保持和谐。 纽约很久以来就是个最能宽容的城市,在纽约,有着各种背景、职业、种族和追求的人能和谐地生活在一起。但是这种和谐局面一再受到挑战,在新的一年里,让我们继续发扬这一伟大的纽约传统,相互理解,和谐生活。
  • 暂无内容
  • 暂无内容
  • 暂无内容
  • 纽约市长参加被害警察葬礼时遭冷遇
您对该资源的评论或补充建议

内容:(不得超过200字)

评价列表
暂无评论
想通过该资源与学生实时互动?让Uclass来帮你!

众里寻她千百度,那位同学是否还在教室某处?

Uclass,即问即答,让我知道你一直在这课堂里。

想把该资源作为作业发给学生?让Unipus来帮你!

这里是我们的共同校园,

是线上学习、互动交流、教学管理、评估测试专业化管理平台,

想布置个作业?So easy!

意见反馈

ss
  • Ucreate 刚刚上线,他的成长需要您的反馈意见!

  • 您最需要的资源类型是:

  • 完整版课件 参考译文 参考答案 活动设计 课文录音 语法讲练 教师用书 听力练习 教学音视频 教案
  • 您对目前Ucreate的内容和功能有什么意见建议?