提供者 : none
院校 : none
关键词

四六级,  听力,  BBC新闻,  

相关资源推荐

中日口译初级

提供者 : 谭斌
院校 : 三峡大学

口译(初级)

提供者 : 谭斌
院校 : 三峡大学

College English Ideological and Political Reading

提供者: none
院校 : none

《俄语新闻世界1》

提供者: none
院校 : none

123

提供者 : Peter+Winter
院校 : 安徽长江职业学院
提示:如视频无法播放,可更换浏览器为chrom或者火狐浏览器进行观看。
分享到:
分享到QQ空间
  
  • 脚本
  • 词汇
  • 练习
  • 活动设计
  • 简介
  • The UN mediator Lakhdar Brahimi has apologized to the people of Syria after the second round of peace talks in Geneva ended without progress. Mr. Brahimi said the sticking point was the Syrian government's refusal to discuss a transitional governing body. He said a limited agreement on evacuating civilians from the war-torn city of Homs had raised full expectations of further progress. Lyse Doucet is there. It's a cold, rainy and miserable night here in the Syrian city of Homs, and the news coming from faraway Geneva will do nothing to lift spirits. The second round of peace talks has ended with the UN envoy Lakadar Brahimi admitting no progress was made. Not even the date has been set for a third round of negotiations involving the government and the opposition. But what people here want most of all is tangible signs that both these war and deepening humanitarian crisis are going to end soon. 在日内瓦的第二轮和平谈话没有结果后,联合国协调员卜拉·希米已经向叙利亚的人民道歉。希米表示,关键点是叙利亚政府拒绝讨论一个过渡性政府架构。他说来自被战争蹂躏城市霍姆斯撤离平民的一个有限协议燃起了人们对实现进展的所有期望。Lyse Doucet在这里报道。 在叙利亚的城市霍姆斯,这是一个寒冷,下雨而悲惨的夜晚,来自遥远的日内瓦的消息没有办法让人们振奋精神。第二轮和谈结束时,联合国使者卜拉·希米承认没有取得任何进展。甚至由政府和反对派参加的第三轮协商的日期也没有被定下来。但是这里人们最希望看到的,是有看得见的迹象表明这场战争和日益加深的人道主义危机能够很快结束。
  • 暂无内容
  • 暂无内容
  • 暂无内容
  • 叙利亚谈判无果
您对该资源的评论或补充建议

内容:(不得超过200字)

评价列表
暂无评论
想通过该资源与学生实时互动?让Uclass来帮你!

众里寻她千百度,那位同学是否还在教室某处?

Uclass,即问即答,让我知道你一直在这课堂里。

想把该资源作为作业发给学生?让Unipus来帮你!

这里是我们的共同校园,

是线上学习、互动交流、教学管理、评估测试专业化管理平台,

想布置个作业?So easy!

意见反馈

ss
  • Ucreate 刚刚上线,他的成长需要您的反馈意见!

  • 您最需要的资源类型是:

  • 完整版课件 参考译文 参考答案 活动设计 课文录音 语法讲练 教师用书 听力练习 教学音视频 教案
  • 您对目前Ucreate的内容和功能有什么意见建议?