提供者 : Vanessa
院校 : Ucreate
关键词

四六级,  听力,  BBC新闻,  

相关资源推荐

中日口译初级

提供者 : 谭斌
院校 : 三峡大学

口译(初级)

提供者 : 谭斌
院校 : 三峡大学

College English Ideological and Political Reading

提供者: none
院校 : none

《俄语新闻世界1》

提供者: none
院校 : none

123

提供者 : Peter+Winter
院校 : 安徽长江职业学院
提示:如视频无法播放,可更换浏览器为chrom或者火狐浏览器进行观看。
分享到:
分享到QQ空间
  
  • 脚本
  • 词汇
  • 练习
  • 活动设计
  • 简介
  • France would hold a national memorial service in a few hours for the 130 people killed in the Paris attacks two weeks ago. President Francis Hollande will lead a solemn ceremony which will be attended by 1000 people including survivors of the attacks and families of many of those killed. From Pairs, here is Lucy Williamson. They came from many countries, many walks of life, lawyer, customs inspector, violinist. At the service today, president Hollande will address their families as France begins the task of living with this new kind of threat. He has asked citizens across the country to hang the national flag from their homes and offices by way of homage. But there has been criticism of his government too. The family of one victim told French media they refused the invitation to attend the service, saying not enough had been done to protect the nation in the wake of other attacks earlier this year. 法国为遇难者举行国家悼念仪式,悼念两周前巴黎系列恐袭事件的130名遇难者。总统奥朗德将主持仪式,包括幸存者,遇难者家属在内的1000人参加了该仪式。请听露西·威廉姆森为您从巴黎发回的报道。他们来自不同国家,不同行业,有律师、海关监察员、小提琴家。在仪式当天,总统奥朗德称法国将永远铭记此次袭击事件。他还号召大家在自家窗外悬挂法国国旗,哀悼遇难者。与此同时,政府也遭受了不少指责。遇难者家属对法国媒体说,他们拒绝参加吊念仪式,称今年年初发生类似袭击案之后,政府的安全保卫力度不到位。
  • 暂无内容
  • 暂无内容
  • 暂无内容
  • 法国为恐怖袭击遇难者举行国家悼念仪式
您对该资源的评论或补充建议

内容:(不得超过200字)

评价列表
暂无评论
想通过该资源与学生实时互动?让Uclass来帮你!

众里寻她千百度,那位同学是否还在教室某处?

Uclass,即问即答,让我知道你一直在这课堂里。

想把该资源作为作业发给学生?让Unipus来帮你!

这里是我们的共同校园,

是线上学习、互动交流、教学管理、评估测试专业化管理平台,

想布置个作业?So easy!

意见反馈

ss
  • Ucreate 刚刚上线,他的成长需要您的反馈意见!

  • 您最需要的资源类型是:

  • 完整版课件 参考译文 参考答案 活动设计 课文录音 语法讲练 教师用书 听力练习 教学音视频 教案
  • 您对目前Ucreate的内容和功能有什么意见建议?