提供者 : Vanessa
院校 : Ucreate
关键词

四六级,  听力,  BBC新闻,  

相关资源推荐

中日口译初级

提供者 : 谭斌
院校 : 三峡大学

口译(初级)

提供者 : 谭斌
院校 : 三峡大学

College English Ideological and Political Reading

提供者: none
院校 : none

《俄语新闻世界1》

提供者: none
院校 : none

123

提供者 : Peter+Winter
院校 : 安徽长江职业学院
提示:如视频无法播放,可更换浏览器为chrom或者火狐浏览器进行观看。
分享到:
分享到QQ空间
  
  • 脚本
  • 词汇
  • 练习
  • 活动设计
  • 简介
  • Aid officials in Nepal say they are still trying to establish the full extent of the damage caused by Nepal's second earthquake in less than three weeks. The second quake on Tuesday killed at least 50 people in Nepal and another 17 in northern India. But people are still buried under rubble, and the number of dead is expected to rise. Many people have again been sleeping outside, too scared to stay at home. Jane Cocking of the international charity, Oxfam, says the latest quake will put a huge strain on relief efforts. This is the additional earthquake that we have all been dreading, and this can only make things worse. There are relief supplies in the country. Aid is getting through to people who were affected by the earthquake two weeks ago. But this is going to make it much more thinly spread. So it would only mean that we need to step up our efforts. Rescue operation will resume at dawn. 尼泊尔救援官员称他们仍在努力弄清楚不到三周内尼泊尔发生的第二次地震造成的整个破坏程度,周二的第二场地震导致尼泊尔至少50人遇难,印度北部有另外17人遇难。但人们仍埋在废墟下,死亡人数可能还会上升。很多人害怕待在家里,就再次在室外过夜。国际慈善机构乐施会的简·科金称最近的地震将给救援工作带来巨大压力。 这是我们一直都很担忧的第二场地震,只会让情况更加糟糕,尼泊尔已经有援助物资了,两周前受地震影响的灾民已经得到足够的援助。但新的地震让物资有点紧张,所以这意味着我们需要加大努力,救援工作将在黎明继续开始。
  • 暂无内容
  • 暂无内容
  • 暂无内容
  • 尼泊尔为第二次地震进行救援
您对该资源的评论或补充建议

内容:(不得超过200字)

评价列表
暂无评论
想通过该资源与学生实时互动?让Uclass来帮你!

众里寻她千百度,那位同学是否还在教室某处?

Uclass,即问即答,让我知道你一直在这课堂里。

想把该资源作为作业发给学生?让Unipus来帮你!

这里是我们的共同校园,

是线上学习、互动交流、教学管理、评估测试专业化管理平台,

想布置个作业?So easy!

意见反馈

ss
  • Ucreate 刚刚上线,他的成长需要您的反馈意见!

  • 您最需要的资源类型是:

  • 完整版课件 参考译文 参考答案 活动设计 课文录音 语法讲练 教师用书 听力练习 教学音视频 教案
  • 您对目前Ucreate的内容和功能有什么意见建议?