提供者 : Vanessa
院校 : Ucreate
关键词

四六级,  听力,  BBC新闻,  

相关资源推荐

中日口译初级

提供者 : 谭斌
院校 : 三峡大学

口译(初级)

提供者 : 谭斌
院校 : 三峡大学

College English Ideological and Political Reading

提供者: none
院校 : none

《俄语新闻世界1》

提供者: none
院校 : none

123

提供者 : Peter+Winter
院校 : 安徽长江职业学院
提示:如视频无法播放,可更换浏览器为chrom或者火狐浏览器进行观看。
分享到:
分享到QQ空间
  
  • 脚本
  • 词汇
  • 练习
  • 活动设计
  • 简介
  • Members of Parliament in Britain have voted overwhelmingly in favor of controversial scientific technique that would allow the creation of babies using DNA from three people. If the measures were approved by the House of Lords, Britain would become the first country to legalize the procedure. Scientists say it could prevent children inheriting certain life threatening diseases. Here’s our health correspondent James Gallagher explains: Doctors want to create babies from two women and one man in order to prevent deadly genetic diseases. The aim is to correct defects in a tiny shortage in the body that convert food to usable energy. These mitochondria are passed only from mother to child. The scientist's solution is to combine the parents’ DNA with healthy mitochondria from a donor woman. Evidence suggests the technique would be safe but nobody can be certain. It also raises ethical questions. 英国议员们以压倒性的投票结果支持了一项富有争议的科学技术,即允许使用三人的DNA来制造婴儿。如果上议院也批准通过,那么英国将成为首个将该程序合法化的国家。科学家称该技术能预防儿童遗传一些威胁生命的疾病,健康记者詹姆斯·加拉格尔报道。 医生们希望用两名妇女和一名男子来制造婴儿,希望能避免致命的遗传疾病。其目的是纠正身体内有缺陷线粒体,线粒体能将食物转化为可用能量。这些线粒体只能由母亲传给孩子,科学家的解决办法是将父母的DNA加入有健康线粒体的捐赠妇女的DNA。有证据表明这项技术安全,但没有人能确定,同时还引发了道德质疑。
  • 暂无内容
  • 暂无内容
  • 暂无内容
  • 英国下院批准三人DNA体外受精技术
您对该资源的评论或补充建议

内容:(不得超过200字)

评价列表
暂无评论
想通过该资源与学生实时互动?让Uclass来帮你!

众里寻她千百度,那位同学是否还在教室某处?

Uclass,即问即答,让我知道你一直在这课堂里。

想把该资源作为作业发给学生?让Unipus来帮你!

这里是我们的共同校园,

是线上学习、互动交流、教学管理、评估测试专业化管理平台,

想布置个作业?So easy!

意见反馈

ss
  • Ucreate 刚刚上线,他的成长需要您的反馈意见!

  • 您最需要的资源类型是:

  • 完整版课件 参考译文 参考答案 活动设计 课文录音 语法讲练 教师用书 听力练习 教学音视频 教案
  • 您对目前Ucreate的内容和功能有什么意见建议?