Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
提示:如视频无法播放,可更换浏览器为chrom或者火狐浏览器进行观看。
分享到:
脚本
词汇
练习
活动设计
简介
Egypt's top military council says the army chief and defense minister Abdul Fattah al-Sisi should listen to what it said were the calls of the people and stand for president.
The statement said field marshal al-Sisi had thanked the military leadership for allowing him to respond to the call of duty.
He's now expected to announce his candidacy within days. Orla Guerin reports from Cairo.
The softly spoken former intelligence chief has no experience of war, but has shown himself to be a skilled political tactician.
He became a national hero for many after he ousted the Islamist President Mohamad Morsi in a popularly backed coup last July.
On Saturday, huge crowds gathered in Tahrir Square, urging him to stand in a state-sponsored display of support.
But his critics were driven off the streets by the security forces and about 60 people were shot dead in clashes.
埃及最高军事委员会称军队领导人、国防部长Abdul Fattah al-Sisi 将会听从人民的人呼声,参加总统竞选
声明说道,这位战场元帅感谢军队领导层能够允许他回应使命的召唤。预计他将会在几天内会宣布是总统候选人。Orla Guerin 从开罗发回报道
这位说话轻柔的前情报机构的首领没有经历过战争,但是却展现出他是一位老练的政治谋略家。在去年6月份在有广泛支持的政变中,他推翻了穆罕默德..摩尔西的统治,因此成为了很多人心目中的英雄。
在周六,人群聚集在Tahrir 广场,敦促他在全国一片的支持声中站出来竞选。但是他的批评者遭到安全部队驱逐,大约有60人在冲突中被开枪打死.